КОММЕНТАРИИ К НОВОМУ ЗАВЕТУ. Медитация над СЛОВОМ (Матф.11: 11 — 12)

Поделитесь статьёй или подпишитесь на обновления:

 «Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя; но меньший в Царстве Небесном больше его». (Матф.11:11)

Неожиданный оборот. Только что Иоанн Креститель был показан почти как недостижимый герой святости, чего стоит только фраза «из рожденных женами не восставал больший…». Значит, Иоанн Креститель был самым выдающимся человеком на земле. Он был более выдающимся, чем патриархи Авраам, Исаак и Иаков. Он был более значим, чем  Моисей и Давид. А теперь представьте, что любой из нас имеющий Духа Святого, самый меньший христианин больше, в Царстве Небесном, чем Иоанн Креститель. Это «больше» значит не силу святости или усилий духовных самого человека. Скорее речь идет о положении, которое от нас, практически, не зависит, а зависит лишь принятие этого положения. Это, все равно, как родиться сыном королевы. Я же не прилагал к этому абсолютно никаких усилий, а вот родился от Бога, получил Духа Святого и теперь гражданин Царства Божьего. Иоанн лишь указывал на эту привилегию, а мы ее имеем. Кроме того, Иоанн не видел славы Христа, он не видел Христа распятого и воскресшего. Он о многих вещах знал только пророчески, мы же знаем, как уже о свершившемся факте. Вот поэтому и сказано, что самый маленький и незначительный в Царстве Божьем будет иметь несоизмеримо больше чем самый духовно гениальный человек периода Ветхого Завета. Вот и  еще один повод восхититься делами Божьими и уже благодарить не за что-то общее, а за благодать, направленную лично к нам.  

«От дней же Иоанна Крестителя доныне Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его» (Матф.11:12)

Очень загадочна цитата. Давайте попробуем сравнить несколько переводов, чтобы разобраться в значении сказанного:

«С того времени, как Иоанн Креститель начал проповедовать, и до сегодняшнего дня претерпело Царство Небесное немало яростных нападений, и многие пытаются силой захватить его». (Матф.11:12) (Новый Завет – современный перевод)

«Со времени появления Иоанна Крестителя и доныне Царство Божье силой прокладывает себе путь, и сильные люди пытаются овладеть им». (Матф.11:15) (Современный перевод на русский язык по IBS)

«Со времен же Иоанна Крестителя и доныне Царства Небесного необходимо добиваться, и лишь добивающиеся достигнут его» (Матф.11:12) (перевод Лутковского)

В этом месте Матфей, комментируя события с Иоанном Крестителем, хочет нам сказать, что было много людей, которые хотели похитить возможность войти в Царство Божье злыми усилиями. Например, Иоанн Креститель будет убит. Царство Божье будет всегда страдать от злых людей, которые будут прилагать усилия, чтобы в него другие не вошли. А вот у Евангелиста Луки значение иное. Он говорит о необходимости усилий, чтобы войти в Царство Божье: «Закон и пророки до Иоанна; с сего времени Царствие Божие благовествуется, и всякий усилием входит в него». (Лук.16:16) Этот же смысл отражен и в других переводах. Получается, что все эти сказки и мифы религиозных духовных экстремистов, что от нас ничего не зависит – ложь.  Усилие это греческое слово переводится, как «применять силу, насильственно действовать, брать силой, одолевать, с усилием входить». Духовный, причем напряженный труд. Труд любви, который требует усилий. Следовательно, тот, кто не прилагает усилий к вхождению в Духовное Царство в нем и не окажется. А не пересекается ли это место с необходимостью нести свой крест, ведь это то же труд, требующий отречения самого себя? Труд в молитве, пребывании в Слове Божьем, в его примени, практике заповедей Божьих. Труд, который нас «вытягивает» на уровень учеников Христа. Эти духовные  усилия и делают нас духовными людьми.

Итак, общий вывод. Хотя много людей, которые будут из — за своего зла и ненависти перекрывать путь в Царство Божье, все же, только те, кто будет преодолевать эти преграды, кто будет прилагать усилие, только те будут в Царстве Божьем.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *